每週電子報

訂閱我們的每週電子報 — 每週將最新的東西方隨筆送到您的信箱。

每週僅一封郵件。隨時可以取消訂閱。

謝謝 — 您已加入名單。

訂閱失敗 — 請再試一次。

關於本站

S.K.C.

eastwestmindset 是一個歷經多年思索、記錄與研究的視角,如今化為一個網站。

它從單一概念出發 — 例如遊戲、死亡、寂靜或羞恥 — 並透過兩個世界的眼光加以審視:東方與西方、已開發與開發中的世界。它流連於不同文化的不同世紀。有時它藉著將過去與現在相連而觸及歷史,並與哲學緊密交織。人人熟知的日常概念、事物與情感,每一次都從不同的視角、不同的時間點被重新閱讀。

目的在於呈現同一個詞如何在兩個文明中化為兩個各自獨立的宇宙,並訴說這兩個宇宙如何與今日世界中個人的、日常的話題相連。我建立這個網站,是想與那些像我一樣、連最平凡的日常事件與概念也會深入思考的人分享。

我如何寫這些文章?

我依循過去幾年間圍繞這些文章與概念所累積的筆記前行。先思考,再化為草稿。研究主題、決定要處理哪些面向、看見兩個世界的概念在哪裡交會、在哪裡分道、又在哪裡互補 — 這正是寫作中最有樂趣的部分。目的不是證明某一方正確,而是呈現同一個詞如何在兩個宇宙中獲得兩種各自的意義。

我的母語是土耳其語。我以土耳其語寫作,並讓文章經過改寫後以十七種世界語言發表:土耳其語、英語、德語、法語、西班牙語、挪威語、韓語、日語、烏爾都語、俄語、希伯來語、阿拉伯語、荷蘭語、義大利語、波蘭語、繁體中文與葡萄牙語。這些語言正如本站的宗旨,希望跨越兩個世界的文字,提供一個不同的分享焦點。

寫下這一切的 S.K.C. 是誰?

我是一個生於東方、長於東方,而如今在西方生活了一段時間的人。我樂於思考並書寫每天遇見的觀點差異,以及文化彼此相觸的那些時刻。

我有幸置身於這樣的場合:來自世界兩端、擁有不同文化的人們,不斷圍坐在同一張桌前。我親身體會同一個問題如何在兩個文明塑造的心靈中激起截然不同的答案,而這又如何成為成長的泉源。

我不是文化人類學者,也不是哲學教授。我是一個多年來閱讀哲學、歷史與藝術、樂於把所見之事彼此相連的好奇之人。這個網站,就是那些閱讀與多年生活在兩個世界之間的經歷慢慢沉澱而成的模樣。我也試著在文字中融入日常生活的經驗與情感。我的目的已不再是分享資訊 — 資訊在人工智慧的時代早已成為大宗商品 — 而是打造一個帶有部落格風味、經由人的經驗蒸餾而成的文學網站。

我相信寬容與差異孕育成長。

希望您讀得愉快。您可以透過網站上的「聯絡作者」欄目,以電子郵件與我聯繫。